Danes se je v Portorožu začela mednarodna konferenca »Prevajanje za dialog«, ki jo organizirata Anna Lindh Fundacija (ALF) in ministrstvo za zunanje zadeve.

Tema konference je vloga jezikov in večjezičnosti v evromediteranskem prostoru različnih, a hkrati prepletajočih se kultur. V preteklosti so že dokazale, da lahko mirno in konstruktivno sobivajo druga z drugo.

Večkulturnost pa je trenutno žal na veliki preizkušnji. V kolikor različnosti, ki nas bogati in krepi, ne bomo znali ohraniti, bo na preizkušnji tudi nadaljnji razvoj kulture celotnega področja. Posledice bo mogoče čutiti tudi na preostalih področjih regionalnega sodelovanja.

Dialog je v zadnjem času vedno bolj oslabljen. Mir in družbena pravičnost sta osnovna predpogoja za dobro sodelovanje. Prevajanje lahko pomembno krepi medkulturni dialog in pomembno gradi na prepoznavnosti medkulturnih razlik.

Kot predstavnik civilne družbe v okviru fundacije ALF je pri organizaciji konference sodeloval tudi Robert Križanič,  ki je tudi predsednik Sveta platforme SLOGA.

Translate »